La Canzone

Home » storia della musica » Storia della Canzone italiana » Storia della Canzone napoletana » Michelemmà
 
   
   
Iscrivetevi ai canali italianOpera logo di Twitter per italianOperapagina di Facebook per italianOperafeed dell'italianOpera Channel per essere aggiornati sulla pubblicazione di altri documenti sulla Storia della Canzone italiana.  

Michelemmà

 

Parole di anonimo (1600).
Musica di anonimo.
Composta nel 1600, pubblicata nel 1700 in una raccolta di Salvator Rosa.

La Canzoner Michelemmà è una tarantella molto famosa, scritta forse all'epoca delle prime invasioni turche (1600). Per molto tempo è stata attribuita a Salvatore Rosa, che non ha scritto mai in napoletano. Nel 1901 Salvatore Di Giacomo fece circolare un biglietto falso sul quale attribuiva a Salvator Rosa questa Canzone. Ma la fonte prima dell'equivoco è stato il viaggiatore inglese Charles Burney che acquistò dal nipote del celebre pittore un "Libro di musiche di Salvator Rosa". Quel libro era sì "di" Salvator Rosa, ma solo perché era appartenuto all'artista, non perché avesse scritto lui le musiche o i testi.

Lo stesso accadde in molti altri casi, e con una certa frequenza. Ai tempi di Burney ad esempio s'attribuirono a Mozart molte musiche del periodo italiano che in realtà non sono sue, solo perché è scritto che sono "di" Mozart (ad esempio l'Antifona K.86 che è di Padre Martini e è firmata "di" Wolfgang Amadé Mozart"). "Di" a quei tempi significava spesso "di proprietà di".

Michelemmà significa forse "Michela è mia", oppure è un intercalare, tipo: "Michela là, Michela là". Nel testo si parla di "scarola" che potrebbe significare "schiava", ma alcuni propendono per "ragazza riccia" (dizionario di napoletano di Antonio Altamura).
Come spesso capita nelle Canzoni d'epoca, qui non si parla di una ragazza in carne ed ossa, ma piuttosto di un simbolo, forse un'isola (l'isola d'ischia?) che sta in mezzo al mare (nata in mezzo al mare), molto "riccioluta" (in rilievo), dove i saraceni usano sostare, e che ognuno vorrebbe per sé. Michela potrebbere essere il Santo Patrono (San Michele). Il testo della Canzone è infatti ispirato a un canto popolare che fu raccolto in Serrara d'Ischia "è nata una scarola miezo 'o mare / li turchi se la jocano a premere ...".

testo della Canzone

in napoletano

È nata mmiez'o mare,
Michelemmà, Michelemmà,
È nata mmiez'o mare,
Michelemmà, Michelemmà,
oje na scarola...
oje na scarola...

Li turche se nce vanno,
Michelemmà, Michelemmà,
Li turche se nce vanno,
Michelemmà, Michelemmà,
a reposare...
a reposare...

Chi pe la cimma e chi,
Michelemmà, Michelemmà,
Chi pe la cimma e chi,
Michelemmà, Michelemmà ,
pe lo streppone...
pe lo streppone...

Biato a chi la vence,
Michelemmà, Michelemmà
Biato a chi la vence,
Michelemmà, Michelemmà
co’ sta figliola...
co’ sta figliola...

Sta figliola ch'e figlia,
Michelemmà e Michelemmà
Sta figliola ch'e figlia,
Michelemmà e Michelemmà
oje de Notaro...
oje de Notaro...

E mpietto porta na,
Michelemmà, Michelemmà
E mpietto porta na,
Michelemmà, Michelemmà
Stella Diana...
Stella Diana...

Pe fa mori' ll'amante,
Michelemmà, Michelemmà
Pe fa mori' ll'amante,
Michelemmà, Michelemmà
A duje a duje...
A duje a duje...

traduzione

È nata in mezzo al mare,
Michela là, Michela là,
È nata in mezzo al mare,
Michela là, Michela là,
'na donna riccia...
'na donna riccia....

I turchi ci vanno
Michela là, Michela là,
I turchi ci vanno
Michela là, Michela là,
a riposare...
a riposare...

Chi per la cima e chi
Michela là, Michela là,
Chi per la cima e chi
Michela là, Michela là,
per il fondo...
per il fondo...

Beato a chi la vince
Michela là, Michela là,
Beato a chi la vince
Michela là, Michela là,
con questa figliola...
con questa figliola...

Questa ragazza che è figlia
Michela là, Michela là,
Questa ragazza che è figlia
Michela là, Michela là,
oh, di notaio...
oh, di notaio...

E in petto porta una
Michela là, Michela là,
E in petto porta una
Michela là, Michela là,
stella diana...
stella diana....

Per far morire gli amanti,
Michela là, Michela là,
Per far morire gli amanti,
Michela là, Michela là,
a due a due...
a due a due...

Michelemmà Cliccando aprirai una pagina di ricerca su youtube. Su italianOpera non ci sono file video.


libri

testi

   
Venere e Adone di Canova
Storia della Canzone Italiana, RAI-ERI
Le Canzoni di Napoli, 2 volumi, con esempi mp3
Salvatore Palomba, Stefano Fedele, Le Canzoni di Napoli, l'Ancora, 2009
   
clicca
per approfondire.
     
Settecento anni di storia nazionale nelle Canzoni. Una storia che continua ad appassionare anche dopo i grandi cambiamenti avvenuti nei primo decennio degli anni Duemila nel mondo della musica italiana.
Edizione a tiratura limitata.
I testi delle più belle Canzoni napoletane. Il secondo volume contiene 4 CD di esempi musicali.